◊ 表紙, 標題紙, 目次, 執筆者紹介, 投稿規程, 編集委員, 奥付 | ||
論文 | ||
♦ 自転車とモダンガール -世紀転換期イギリス少女雑誌に見る自立, 競争, 消費 | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | 牟田 有紀子 (1) |
♦ 「武器」と「芸術」の国際語 - JPEUとプロレタリア・エスペラント運動 - | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | 神村 和美 (23) |
♦ 働き方改革とダイバーシティを考える 最近のテレビドラマを手がかりに | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | 大橋 稔 (49) |
♦ 民族主義者か超人か : W. B. イェイツのイスカリオテのユダ観とその変遷について | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | 伊東 裕起 (67) |
研究ノート | ||
♦ エドワード・ハーバート『自叙伝』(翻訳) - (1)「幼年期から思春期, そして通常教育に関する所見(前編)」 - | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | 山根 正弘 (81) |
♦ アーサー・シモンズ『象徴主義者の文学思潮』について - 試訳と注釈(U)- ヴィリエ・ド・リラダン | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | 小堀 隆司 (112) |
◊ Contents | ||
Articles | ||
♦ Bicycles and Modern Girls : Independence, Competition and Consumption in British Girls' Magazines in the Years around 1900 | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | Yukiko Muta (1) |
♦ Esperanto as "Weapons" and "Art" : JPEU and Japanese Proletarian Esperanto Movement | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | Kazumi Kamimura (23) |
♦ Meanings of "Work System Reform" and "Diversity" : Analyses of Japanese TV Dramas | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | Minoru Ohashi (49) |
♦ Nationalist or Ubermensch : The Transition of W. B. Yeats's Judas Iscariot | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | Yuki Ito (67) |
Research Note | ||
♦ The Autobiography of Edward, Lord Herbert of Cherbury Translated into Japanese : (2) "Memoires of Childhood and Adolescence, and Some Observations concerning Ordinary Education (the First Part)" | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | Masahiro Yamane (81) |
♦ On The Symbolist Movement in Literature by Arthur Symons : Translations, and Explanatory Notes (V) Villiers de l’Tsle-Adam | ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ | Ryuji Kobori (112) |